quinta-feira, 18 de agosto de 2011
Jornalista diz que Sopão é analfabeto
Ameaçado de agressão pelo deputado estadual Toinho do Sopão (PTN), o jornalista Tião Lucena utilizou o seu blog (www.blogdotiaolucena.com.br) para responder as ameaças feitas pelo parlamentar na manhã desta quinta-feira (18) da tribunal da Assembleia Legislativa.
Em artigo intitulado “Por causa da dita cuja”, Tião mandou um recado ao deputado: “Quanto ao petelecos prometidos, fico no aguardo. Mas aviso, para o senhor não me acusar de pega-lo desprevenido, que quem dá também está apto a receber. E ao que me consta, mandato de deputado não deixa o couro do “dito cujo” mais grosso do que o couro do jornalista.”
No artigo, Tião aproveitou para esclarecer que em momento algum atingiu a honra da esposa do deputado, como acusou Toinho do Sopão em seu discurso na Assembleia. “Não o culpo. Toinho é analfabeto e desconhece palavras da língua pátria que não se refiram a camelô, a sopa, a kibe e a chapéu de couro. Por isso se ofendeu e me ofendeu, mais ele a mim do que eu a ele, porque, como já dito lá em cima, “dita cuja” não é aquela palavra feia que Toinho pensou que fosse”, observou o jornalista.
O imbróglio envolvendo Toinho do Sopão e Tião Lucena começou nesta quinta, após o parlamentar fazer duras críticas ao jornalista em virtude de uma nota publicada no Jornal Já. Entre outras ‘adjetivos’, o deputado chamou o profissional de imprensa de “pilantra e cabra safado”.
Confira abaixo na íntegra o artigo escrito por Tião.
Por causa da "dita cuja"
Segundo o Dicionário da Língua Portuguesa escrito pelo inimitável Aurélio Buarque deHolanda, a expressão “dita cuja” significa “Pessoa conhecida de quem se está falando mas não se quer nomear”. Pois bem, o deputado Toinho do Sopão foi à tribuna da Assembléia desancar o Tião Bonitão que vos fala, por se sentir ofendido na sua honra de macho com o tratamento de “dita cuja” empregado por este escriba ao se referir à mulher dele.
O deputado ofendeu-se até demais, ameaçou agredir-me no próximo encontro, chamou-me de jornalista safado, até insinuou que eu queria dinheiro dele e, por não ter recebido, chamei a sua mulher de “dita cuja”.
Não o culpo. Toinho é analfabeto e desconhece palavras da língua pátria que não se refiram a camelô, a sopa, a kibe e a chapéu de couro. Por isso se ofendeu e me ofendeu, mais ele a mim do que eu a ele, porque, como já dito lá em cima, “dita cuja” não é aquela palavra feia que Toinho pensou que fosse.
É bom recordar que quem levou a mulher de Toinho do Sopão ao noticiário da imprensa foi o próprio Toinho do Sopão, quando, falando pelos cotovelos, denunciou o emprego de 3 mil reais que ela tinha no Estado e que estaria devolvendo, por considerar 3 mil reais uma esmola.
Até então, ninguém conhecia a respeitável Senhora Sopão, ou melhor, quase ninguém, porque Toinho conhece, com certeza ama e por amar preserva.
Essa reação de Toinho me faz lembrar um acontecido lá nas Princesas dos meus antanhos. Um rico proprietário de terras,desletrado igual a Toinho, encontrou-se com um grupo de estudantes depois da missa, e os estudantes, querendo gozar com o fazendeiro, danaram-se a elogia-lo:
-Fique sabendo que o senhor é um verdadeiro homossexual, um hermafrodita na exata expressão da palavra, e olhe lá se o senhor não for, também, um grande estelionatário”.
Emocionado e vaidoso, não contendo no peito a emoção, o fazendeiro respondeu:
-Isso tudo é bondade de vocês. Quem sou eu pra ser tudo isso! Essas qualidades quem tem são vocês, que sabem ler e vão ser doutores”.
Pois foi exatamente o que sucedeu com Toinho do Sopão. Deu a mulesta porque eu falei “dita cuja”. Né nada disso que o senhor pensou não, Seu Toinho. O nome daquelas coisas é outro.
Quanto ao petelecos prometidos, fico no aguardo. Mas aviso, para o senhor não me acusar de pegá-lo desprevenido, que quem dá também está apto a receber. E ao que me consta, mandato de deputado não deixa o couro do “dito cujo” mais grosso do que o couro do jornalista.
Paraíba Já
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário